¿Hay que interpretar la Biblia literalmente?

En resumen:

¿QUÉ DICE LA BIBLIA?

Sí, la Biblia debe interpretarse literalmente, pero teniendo en cuenta el sentido que le dio el autor y la interpretación del público original. Utilizar el método literal-histórico-gramatical para comprender las Escrituras te permite hacer esto. Este enfoque reconoce el uso de recursos literarios en la Biblia, como metáforas, hipérboles y simbolismo, pero este reconocimiento no niega el mensaje literal de la Biblia. Por ejemplo, cuando Jesús dice: “Yo soy la puerta”, se trata de una metáfora, no de Cristo afirmando ser una puerta literal. Del mismo modo, los Salmos hablan de cobijarse bajo las alas de Dios, lo cual es un zoomorfismo, que atribuye a Dios rasgos de pájaro para crear imágenes, no una descripción de Dios como pájaro. Comprender estos recursos literarios mejora tu comprensión sin socavar la verdad de la Biblia como texto de no ficción que comunica verdades literales.

DEL ANTIGUO TESTAMENTO

DEL NUEVO TESTAMENTO

IMPLICACIONES PARA HOY

Los escépticos de la Biblia preguntan a menudo a los cristianos: “No toman la Biblia al pie de la letra, ¿verdad?”. La pregunta revela una actitud de incredulidad, una incredulidad de que alguien pueda realmente creer que la Biblia debe leerse como literatura de no ficción. Si el interrogador sabe algo de la Biblia, a veces intentará reforzar su argumento con preguntas como: “En Juan, Jesús dice: ‘Yo soy la puerta’, ¿es Jesús realmente una puerta?” o “En los Salmos, el escritor pide cobijarse bajo las alas de Dios, ¿es Dios un pájaro?”. Esta línea de argumentación se conoce en lógica como reductio ad absurdum, en la que una proposición (o conjunto de proposiciones) se refuta demostrando que conduce a una consecuencia lógicamente absurda. El método literal-histórico-gramatical de interpretación bíblica pretende descubrir el significado de un pasaje tal y como lo habría querido el autor original y tal y como lo habrían entendido los oyentes originales. Este enfoque interpretativo acepta el hecho de que la Biblia incluye diversos géneros (narrativa, poesía, enseñanza didáctica, etc.) y técnicas literarias (metáforas, hipérboles, etc.), pero afirma que tales cosas no restan literalidad a la Biblia en absoluto. De hecho, estas técnicas son habituales en la literatura de no ficción y se utilizan en el lenguaje cotidiano para comunicar la verdad. Por ejemplo, cuando la Biblia menciona la “puesta de sol”, no significa que el sol se haya puesto realmente desde una perspectiva científica. Incluso hoy en día, los meteorólogos no dicen que “la rotación terrestre de mañana hará que el sol desaparezca a las 9 de la noche”, sino que hablan de la “puesta de sol”. Cuando puedes comprender correctamente las figuras retóricas y otros recursos literarios, entonces puedes entender que su uso en las Escrituras no quita en absoluto su mensaje de no ficción.

COMPRENDE

REFLEXIONA

PONLO EN PRÁCTICA